日本的“八嘎呀路”到底是什么意思?翻译成中文就知道有多伤人
日本的“八嘎呀路”到底是什么意思?翻译成中文就知道有多伤人
现在很多人喜欢看抗日剧,这些剧赢得了中国人的喜爱。在剧中,日本皇军最喜欢说的一句话就是“八嘎亚鲁”。因为这句话经典又朗朗上口,所以成了中国大部分人都会说的日语。如果中国有说日语的人的名单,相信这句话会排第一。其实中国很多人都知道这句话是骂人的,但人们并不知道它的真正含义。
日本的“八嘎呀路”到底是什么意思?翻译成中文就知道有多伤人了。很多人在看电视剧的时候,都会习惯性地说一些电视剧里经典的、常见的话。除了“巴嘎亚鲁”,泰剧里还有“萨瓦迪卡”,韩剧里还有“欧巴”。有些人觉得外来词很有趣,会刻意模仿。然而,你真的知道日语中“巴嘎路雅”的意思吗?
“八嘎亚鲁”这四个字一说出来,就算不懂日语的人也知道这是日本人生气时骂人的话。因为意思太伤人了,甚至有些日本人在自己国家也很少说。日语和中国的汉字很像。事实上,日语是在中国学习的基础上发明的。所以,想要知道日语的真正含义,只需要翻译成中文就可以了。但日语“巴嘎雅鹿”的意思是“马鹿的野郎”,是侮辱性的词语。“巴嘎亚路”的写法是“马鹿野郎”。其实并不是一个独立的词,而是由“马鹿”和“野郎”组成。
那么这两个词到底是什么意思呢?其实“马鹿”的意思是“愚蠢的傻瓜”,而“野郎”指的是男人,是个中性词。但是,如果在前面加上“马鹿”,这个词就变成了讽刺和侮辱。日本人大的男性认真思考。很多日本男人非常看重尊严和面子,地位和话语权也很高。“巴嘎亚鲁”这个词是对他们最大的侮辱和伤害。所以不要在日本或者在日本人面前说这些。
不得不说,我们常说的日语翻译成中文,太伤人了。在这种情况下,一定不能觉得好笑就随便说,否则很容易惹恼对方,最后导致大吵一架,造成不可挽回的局面。对于这种情况,有网友表示“你有什么不好意思的?”?你在做什么?“这非常具有煽动性和刺激性。
当然,也可以看出他们在日剧中经常说这句话是因为总是遇到失败,这也意味着他们的情绪和态度经常失控,所以才会用这句话。我不得不说,一个词要先认识,才能合理使用,否则很容易闹出笑话或者丢面子。